Fergeteges hangulatban ünnepeltek a Csengetett, Mylord? rajongók hazánkban
Szerző: Magyar Evelin | magyar.evelin@dehir.hu Közzétéve: 2018.09.24. 19:08 | Frissítve: 2018.09.24. 20:52
Budapest - Idén ünnepli 30. születésnapját a klasszikus brit sorozat. Több mint 900-an vettek részt a közönségtalálkozón, amelyen öt szereplő is ott volt.
A Csengetett, Mylord? egy meglepően megosztó sorozat: az angol humor kedvelői rajonganak érte, míg mások kevésbé értékelik a brit komédia szellemességét. Egy biztos: hazánkban számos ismétlést megért a széria, és jelentősen nagyobb rajongótáborra tett szert, mint Nagy-Britanniában. Az 1920-as évek Londonában játszódó sorozat egy gazdag úri család és annak cselédjeinek bohókásságát mutatja be, görbe tükröt tartva a brit társadalom elé.
Fotó: Budapest Eye - Photography Facebook-oldala
A közönségtalálkozó három fiatal Mylord-rajongó munkáját dicséri: Szijj András, Polgár Zsuzsa és Hegedüs Kinga több hónapon át szervezte az összejövetelt. Az alulról jövő kezdeményezés hamar nagy méreteket öltött: végül több mint 900 rajongó jött el szeptember 22-én, szombaton délután Budapesten az ELTE Lágymányosi Campus Északi Tömbjéhez, hogy együtt ünnepeljék meg a három évtizede startoló sorozat pilot epizódjának megjelenését. Már a bejáratnál meglepetéssel várták az érkezőket:
mindenki kapott egy apróságokkal teli vászontáskát, amelyre a szitkom szállóigéit nyomták rá: „Az finom lesz”, „Hova vezetne ez?”, „Ó hallgass, szabad!” és a többi örökzöld.
Több rajongó is jelmezben vagy rajongói pólóban érkezett: volt, aki takarítónőnek, szakácsnőnek vagy épp elegáns úrinőnek öltözött. Egy fiatal rajongó, aki fejdísszel, hosszú kesztyűvel és rövid ruhában jelent meg, egyenesen Londonból tért haza a rendezvény kedvéért. A résztvevőket tömörítő Facebook-csoport tanúsága szerint viszont mások is sokat utaztak az élményért: egy rajongó Spanyolországból jött el Budapestre úgy, hogy egy szót sem beszél magyarul.
A közel háromórás programot két blokkra osztották: az elsőben olyan legendás szinkronszínészek meséltek a sorozathoz kötődő élményeikről, mint Pásztor Erzsi és Beregi Péter, vagy Tomasevics Zorka szinkrondező. Szellemes anekdotákat osztott meg Szinetár Miklós is, akinek köszönhető az, hogy egyáltalán hazánkban, magyar nyelven látható a sorozat. A szinkronokat szolgáltató művészek egyöntetűen egyetértettek abban, hogy ez volt karrierjük egyik legvidámabb munkája: Pásztor Erzsi többször megemlítette, hogy állandóan nevettek és ugratták egymást a színészek.
Az első felvonás végén pedig újabb nagy meglepetés érte a közönséget: a széria egyik főszereplőjét,
James Twelvetreest alakító Jeffrey Holland a jól ismert libériában, egy tálca pezsgővel érkezett a színpadra, miután az 1920-as évek stílusát idéző ruhát viselő műsorvezető csengetett neki. Angolul, majd magyarul is megkérdezte: „Csengetett, mylady?”.
Mabel magyarul tanult, James nadrágot szaggatott
A második beszélgetésen a sorozat öt szereplője vett részt: Jeffrey Holland (James Twelvetrees), Susie Brann (Poppy Meldrum), Catherine Rabett (Cissy Meldrum), Michael Knowles (Teddy Meldrum) és az ő egykori szerelmét, Rose-ot megformáló Amanda Bellamy. A Henry-t alakító Perry Benson péntek este mondta le a részvételt egyéb elfoglaltságai miatt, viszont egy videófelvételt küldve köszöntötte a magyar rajongókat. A jó hangulatú beszélgetésből megtudhattuk, mennyire kedves volt az Ivy-t alakító Su Pollard a kollégáival: Susie Brann épp akkoriban szakított a vőlegényével, mikor forgattak. Kolléganője egy aranyhallal és egy akváriummal próbálta felvidítani őt: azért hoztam, hogy Charlie-t helyettesítse, idővel majd megszereted, mondta a bohókás színésznő.
Jeffrey Holland azt a sztorit idézte fel, amikor a parkban bújkálós jelenet során véletlenül elszakította a bokrok között a nadrágját Su társaságában. Susie Brann azt is mondta: a kirándulásról szóló epizódban, mikor a tó partján hevert James és Poppy, nem történt közöttük semmi komolyabb, viszont biztos abban, hogy a kacér karakter semmilyen komolyabb érzelmet nem táplált a férfi iránt.
Azt is megtudhattuk, hogy a mindenki kedvencének számító Mabel-t alakító Barbara New a valóságban bizony nem a Vörös Oroszlánban támasztotta a pultot, hanem egy finom úrihölgy volt, továbbá
imádta Magyarországot, többször nyaralt itt, valamint a forgatás alatt a nyelvünket tanulta végig. Catherine Rabettet számolni próbálta megtanítani magyarul, kevés sikerrel.
Az estbe több meglepetés is belefért: Jeffrey Holland és Susie Brann együtt elénekelték az Ain’t She Sweet című dalt, minden színész kapott egy, a szerepéhez passzoló ajándékot (ukulelét vagy épp parfümöt), az érdeklődők megismerkedhettek a kintorna rejtelmeivel, valamint egy hattyút ábrázoló tortaszerű díszt is felvittek a színpadra.
A legdrágább jegytípust vásárlók az esemény végén dedikált képet kaptak, valamint közös fotót is készíthettek kedvenceikkel.
HOZZÁSZÓLÁSOK (0)