Életre kel az erdélyi magyar líra Debrecenben
Szerző: Dehir.hu | info@dehir.hu Közzétéve: 2013.11.20. 08:50 | Frissítve: 2013.11.20. 16:11
Debrecen – A második világháború után száműzték Reményik Sándor verseit a közéletből, mára azonban szavai életre kelnek, aki olvassa őket, tudással, hittel gazdagodik.
Időutazásunk során egy olyan korszakban érkeztünk, amikor a hitre, a buzdításra, biztatásra és vigasztalásra nagy szükség van, az aktuális politikai hatalom viszont éppen azokat a hangokat hallgattatta el, amikből egy nemzet erőt tudott volna kovácsolni magának, a második világháború tépázta ország némileg vigasztalódhatott volna, a sokkból könnyebben felocsúdhatott volna. Reményik Sándor példaértékű életéből táplálkozó, kincsként ható verseit kortársai és a szakma is dicsérete, a nagyközönséghez azonban a legfontosabb időszakban nem juthattak el a kívánt erővel szavai, a politikai betiltotta műveit, így munkásságát csak napjainkban sikerült teljes egészében megismerni.
Versei külföldön is nagy sikert arattak, hiszen műveit angol, cseh, francia, lengyel, német, olasz, román, svéd, szlovák és horvát nyelvre fordították le.
Munkáiban gazdagon megjelennek a természeti képek, a humor mellett költészete nyitott a filozófiai kérdésekre is. Verseiben fontos szerepet játszik a szimbolizmus. Költészetét 1937-ben és 1941-ben Baumgarten-díjjal, 1940-ben Corvin-lánccal ismerték el. Sajátossága abban rejlett, hogy rendkívül személyesen, érthetően, tisztán tudott szólni az olvasókhoz.
A Déri Múzeum Baráti Körének Lyra Művészeti Csoportja kísérletet tesz arra, hogy megidézze a még mindig sokaknak ismeretlen, a lélekről lélekből író költő szellemét. A Hitvalló Magyar Irodalom sorozat keretében a Reményik Sándor hazafias és istenes verseiből adnak elő egy válogatást. A hitelességre garancia Erdélyi Márta Sesztina Jenő-díjas versmondó személye, aki minden bizonnyal nagy átéléssel szavalja el a poéta legjobb műveit.
A felolvasóestet november 26-án 16 óra 30-tól tartják a Latin Kávézóban. A belépés ingyenes.
HOZZÁSZÓLÁSOK (0)